Diyanet İşleri Başkanı Kelime-i Şehadet'i yanlış okudu: İşte doğrusu

Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş, Arapça tercüman istemesi ve Fransızca hutbesiyle gündem olmuşken bu sefer de Kelime-i Şehadet'i yanlış söyledşi.

Diyanet İşleri Başkanı Prof. Dr. Ali Erbaş, Yalova'da yapımı tamamlanan Hz. Ali Camii ve Vasfiye Turna Hafızlık Yatılı Kur'an Kursu'nun açılışında Kelime-i Şehadet getirdi. Açılış sırasında çekilen görüntülerde Erbaş Kelime-i Şehadet'i yanlış söylüyor.

Diyanet'in sitesinde Kelime-i Şehadet'in telaffuzu şöyle:

“Eşhedü en lâ ilâhe illâllâh ve eşhedü enne Muhammeden abdühû ve Resûlüh” (Allah'tan başka ilâh olmadığına ve Muhammed'in (sav) Allah'ın kulu ve Resûlü olduğuna şahitlik ederim).

Kelime-i Şehadet, Ali Erbaş tarafından "Eşhedü en lâ ilâhe illallah ve eşhedü enne Muhammeden resûlüh" olarak telaffuz edildi.

Arapça tercüman istemişti

Diyanet İşleri Başkanı Ali Erbaş’ın, kendisine sorulan Arapça soruya Türkçe tercüme istemesi gündeme oturmuştu.

Erbaş’ın, Diyanet İşleri Başkanlığı’nın resmi internet sitesinde yer alan özgeçmişinde, “İyi derecede Arapça ve Fransızca biliyor” ifadeleri yer alıyor.

Sosyal medyada gündem olan görüntüler için, ‘Diyanet İşleri Başkanı Arapça bilmiyor mu?’ yorumu yapıldı.

Fransızca krizi

Arapça krizi sonrası Erbaş'ın 2023 yılında Strazburg Yunus Emre Camii'nde verdiği Fransızca hutbenin görüntüleri de yeni bir tartışmanın fitilini ateşlemişti.

Bolca hata yaptığı dikkatlerden kaçmayan Erbaş'ın görüntüleri "Fransızca da bilmiyormuş" yorumlarına neden olmuştu.

Kaynak:Haber Merkezi

Öne Çıkanlar